Kiri Napolist: Erasmus+ nädal, mis jääb meelde
Aprilli lõpus viis Erasmus+ programm ÍøÆØ³Ô¹Ïi italianistide delegatsiooni Napolisse. Itaalia keele ja kultuuri bakalaureuse ning kirjaliku tõlke ja itaalia keele kui võõrkeele magistreid ootas ees intensiivne õppenädal, kus keel, kultuur ja ajalugu kohtusid nii ülikooli klassiruumis kui ka Napoli meeleolukatel tänavatel.
Programm sai alguse sooja vastuvõtuga meie võõrustaja, Anna Baldani, poolt Federico II ülikooli keelekeskuses (CLA - Centro Linguistico di Ateneo dell’Università Federico II di Napoli), kus meile tutvustati ülikooli, sealseid erialasid ja õppemeetodeid, raamatukogu itaalia keele kui võõrkeele õppeks kasutatavate keele- ja kultuurimaterjalidega, ning näidati ülikooli kuulsat zooloogiamuuseumi. Järgnevad päevad olid pühendatud keele- ja kultuuriprogrammiga süvitsi minekule, olgu selleks siis külastus sajanditevanuste käsikirjadega Napoli Rahvusraamatukokku, Lanificio25 kultuuritehasega tutvumine, kaasahaarav seminar Itaalia-Napoli žestidest või koos arheoloogiga Pompei saladuste avastamine. Iga väiksemgi hetk oli täidetud linna ja selle omanäolise kultuuriga, jalutuskäikudest Napoli vanalinnas, merekindluse rannapromenaadil ja Vomeros kuni Hispaania kvartalini, mida avastasime läbi ajalooliste isikute, tänavakunsti, popkultuuri ja maitsete.
Federico II ülikoolis ootas meid lisaks mitmekülgne akadeemiline programm, kus Prof. Vittorio Celotto viis meid Dante loomingu radadele, Prof.ssa Cristiana Di Bonito tutvustas Itaalia keele ja Napoli dialekti erinevaid varjundeid ning Prof. Sabbatino näitas 1224. aastal rajatud ülikooli legendaarset marmorkujudega õue, rääkides meeldejäävalt juurde neist Itaalia kultuuri- ja ühiskonnategelastest, Leopardist Giordano Brunoni, kes nüüd kivisse valatuna selle ülikooli õues väärika koha leidnud, millega nad igaüks omal ajal ühel või teisel moel seotud olid.
Külalistena esinesime ka ise Federico II ülikooli poolt korraldatud kohtumishommikul sealsete tudengite ja õppejõududega. Meie magistrandid astusid üles ettekandega „Aken Eestisse: keel ja kultuur“, mis puudutas erinevaid tahke Eesti elust, ajaloost, kultuurist, loodusest, tehnoloogiasektorist, ning lõppes meelelahutusliku keeletunniga, kus osalejad said kõik selgeks: „Tere. Mina olen Anna (või kes iganes osaleja oli). Mina tulen Napolist“ ütlemise. Püüdes veelgi tugevdada ühiselt rajatud kultuurisilda Eesti ja Napoli vahel, esitles Evelin samal kokkusaamisel ka oma Eestis ilmunud raamatut „Napoli ei lase üksindust tunda“ / „Napoli non ti fa sentire sola,“ millesse 20 aasta jooksul kogutud autori reisipäeviku-stiilis jutustused ja antropoloogilised ülestähendused Napoli publikult sooja vastuvõtu osaliseks said.
Napolist ei oleks olnud võimalik lahkuda ilma sealse muusika ja toidukultuuri kogemuseta. Nii sai ka meie delegatsioon osa Napoli laulude kontsertetendusest, kohalike roogade kokkamisõhtust linnalähedases 19. sajandi villas ning reisi lõpetavast ühisest lõunasöögist ajaloolises Lombardi pizzerias.
Kõigi osalejate suur tänukummardus läheb Anna Baldanile Federico II keelekeskusest CLA ja Kristiina Rebasele Tallinna ܱô¾±°ì´Ç´Ç±ô¾±²õ³Ù, kes reisiideele ning programmile aluse panid, Maris Petersile ja Nele Dobrõšile Erasmus+ õppereisi professionaalse korralduse eest ning kõikidele neile, kes programmis kaasa lõid ning meid uute teadmiste ja kogemustega rikastasid. Napoli on linn, mis ei jäta kedagi ükskõikseks - nii lahkusime ka meie sooviga seda uuesti avastama minna ning oma õpingute järgmisteks etappideks tuhat korda rohkem inspireerituina.
Grazie e arrivederci! Aitäh ja jällenägemiseni!
.png)
.png)
.png)
.png)